Материалы, похожие на работу «Бытовая лексика в комедиях И.А. Крылова»

Бытовая лексика в комедиях И.А. Крылова "Побутова лексика в комедiях I.А. Крилова" Дипломную работу выполнила студентка группы ЛР-96-1(з) Якимова О.И ...
Вот что писал по этому поводу П.Н. Берков, исследовавший язык некоторых русских комедий XVIII века: " разговорный" язык "бытовых" персонажей комедии 1760-х -1790-х годов отражал ...
Целью данной дипломной работы является исследование лексики бытовой сферы в комедиях И.А. Крылова "Подщипа", "Урок дочкам", "Пирог", "Модная лавка"....
Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова дипломная работа на тему Электронные словари и их применимость для ...
Примерами общих лингвистических словарей могут служить обычные толковые и переводные словари, охватывающие с той или иной степенью полноты всю лексику, бытующую в общенародном ...
В двух книгах словаря не только приводятся иноязычные слова, употребляющиеся без перевода (a propos, франц. - кстати, к случаю; all right, англ. - все в порядке; alma mater, лат ... ...
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ СЛАВЯНСКИЙ-НА-КУБАНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ...
Источники пополнения сниженной лексики выявляются на основе материала, полученного методом сплошной выборки из словаря молодежной лексики Германна Эманна и из немецкорусского ...
Разговорная лексика - это лексика, употребляемая в обиходно-бытовом диалоге, свойственном устной речи [Попов, Валькова и др....
ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ....................................3 ГЛАВА I. СНИЖЕННАЯ ЛЕКСИКА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ЕЕ ФУНКЦИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ...
С убыстрением темпа современной жизни значительно ускорился и процесс расширения словаря данной лексики, особенно в середине кризисных 60-70-х годов в связи с бурным ростом средств ...
2) Разговорная лексика - это лексика, употребляемая в обиходно-бытовом диалоге, свойственном устной речи [Попов, Валькова и др....
Поэт-самохвал: "Памятник" Державина и статус поэта в России XVIII века Иоахим Клейн 1 Державин стал в русской литературе основоположником ...
И в самом деле: изящная литература в России - культурный институт [32], заимствованный, как и многое другое, из Европы, - в последней трети XVIII столетия все еще была новым и ...
Берков 1977 - Берков П.Н. История русской комедии XVIII века....
Типы словарей — Сочинение
Введение. Лексикология и фразеология (наука) тесно связаны с лексикографией (от греч. lexis - слово и grapho - пишу). Лексикография - одна из ...
Примерами общих лингвистических словарей могут служить обычные толковые и переводные словари, охватывающие с той или иной степенью полноты всю лексику, бытующую в общенародном ...
В двух книгах словаря не только приводятся иноязычные слова, употребляющиеся без перевода (a propos, франц. - кстати, к случаю; all right, англ. - все в порядке; alma mater, лат ... ...
Министерство образования Российской Федерации Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Комсомольский - на ...
Просвещение в действительности осуществилось как другое Просвещение, не заимствованное, подражательное или миражное, а другое.
Суждения русских просветителей об проблеме воспитания человека гражданина, должного обладать не только разумом, но и нравственностью, суммирует Д. И. Фонвизин в комедии...
Новая заимствованная общественно-политическая лексика в языке российских СМИ Дипломная работа по русскому языку Денис Яцутко Введение Работа посвящена ...
Проблемой заимствованных слов сегодня занимаются многие исследователи, было издано уже несколько новых словарей заимствованных слов, но процесс заимствования новых слов идет так ...
Таким образом, классифицируя новые заимствованные слова общественно-политической лексики в языке российских СМИ по сферам употребления, мы видим, что, помимо слов собственно ... ...
Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное Русские ругательства издревле были в России "запретным плодом". Рвзумеется, не для носителей русского ...
В России до сих пор еще не издано ни одного толкового (во всех смыслах, в том числе и чисто филологическом) словаря русской бранной лексики.
В случае с матом система означающих действительно заимствуется из сексуальной сферы человеческой жизнедеятельности, что отнюдь не означает непременно описания этой сферы ... ...
Русская литература XVIII века А. Белецкий и М. Габель Историю русской литературы XVIII в. советскому литературоведению приходится в значительной мере ...
Расцвет бытовой дворянской комедии характерен для последней трети XVIII в. Ее задачей становится поддержание, укрепление дворянства, перевоспитание его для того, чтобы, преодолев ...
Бытовая типизация достигается также введением бытовых фигур эпизодического значения (в "Недоросле" - учитель Митрофана, его мамка, портной Тришка), речевой характеристикой ... ...
Московский Государственный Областной Университет Дипломная работа по теории перевода на тему: РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (ОСОБЕННОСТИ ...
Среди процессов, связанных с пополнением словаря русского языка, определенное место занимает заимствование иноязычной лексики как один из способов номинации новых явлений, а также ...
Вследствие системного характера языка вообще и лексики в частности, никакое новое пополнение словаря заимствованными словами не может пройти бесследно для остального словарного ... ...
Российская Академия Наук Институт Российской истории Россия 1913 год Статистико-документальный справочник Санкт-Петербург 1995 Редакторы-составители ...
К IV разряду относились мелкие розничные ларьки, лавки и палатки, обслуживавшиеся без привлечения наемного труда, предприятия по скупке сельскохозяйственных продуктов на сумму до ...
|2. Сырье и полуфабрикаты|34,4 |33,0 |33,2 |36,9 |...
ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 3 Глава 1. Экстралингвистическое описание Новокузнецка 12 1.1. Астионим в контексте истории города 12 1.2. Социально ...
Большинство наименований входит в круг общеупотребительной лексики (ул.
В Новокузнецке и в Красноярске пользуются популярностью одни и те же группы слов: предметная лексика, имена лиц, названия с "природной" семантикой, заимствованные имена....
ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Глава 1. Общеславянские и исконно русские названия денежных единиц 1.1 Общеславянские наименования денег 1.2 Древнерусские ...
Среди множества процессов, связанных с пополнением словаря русского литературного языка, огромное место занимает заимствование иноязычной лексики.
В составе лексики, обозначающей деньги и денежные единицы, небольшую группу составляют заимствованные наименования....
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ УДМУРТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ КАФЕДРА ПЕРЕВОДА И ...
1. Лексика, называющая бытовые реалии а) Жилище, имущество; б) Одежда, уборы; в) Пища, напитки; г) Виды труда и занятия; [6, с.91] д) Денежные знаки, единицы меры; е) Музыкальные ...
2. Чужие реалии - это либо заимствования, либо транскрибированные реалии другого языка: а) Интернациональные - это реалии, которые фигурируют в лексике многих языков и вошли в ... ...
Оглавление Введение. ............................3 Глава 1. Теоретические основы и центральные понятия лингвокультурологии. ..5 1. Взаимоотношения ...
Положив в основу словаря народную речь, включив в него лексику общеупотребительную, диалектную, книжную, Даль стремился отразить в нем все лексическое богатство русского языка.
Лексикографическое описание синонимов имеет давнюю традицию, однако первые синонимические словари, созданные в XVIII-XIX веках, "охватывали ограниченный языковой материал и сегодня ... ...
Уральский государственный педагогический университет Факультет иностранных языков Кафедра французского языка Способы отражения русских реалий во ...
Если слова эпохи XVIII - XIX в.в. заимствуются прежде всего как экзотизмы, то слова, заимствованные в эпоху октябрьской революции и в
... в России; с 20-30гг. из русского языка заимствуются советизмы и интернациональная лексика; освоение СССР внеземного пространства влечет за собой появление во французском языке слов ... ...
Ответы к экзамену по курсу "Русский язык:речевая культура"(Final Version). 1.Понятие литературного языка. Территориальная и социальная дифференциация ...
Бытовая лексика (багаж, комод, кофе, бандаж).
Потребность отразить новую лексику советской эпохи уже в начале 20-х годов выразилось в появлении в 1924 году "Словаря советских терминов и наиболее употребительных слов"....
Министерство Образования РФ Тверской Государственный Университет Кафедра английского языка ПРОБЛЕМА ОСВОЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ РУССКОЯЗЫЧНЫМИ ...
Следует учитывать и наметившуюся в наш век научно-технического прогресса тенденцию к созданию международной терминологии, единых наименований понятий, явлений современной науки ...
СчИТАЕТ, чТО ОБЩЕЕ чИСЛО ВСЕЙ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ НЕ ПРЕВЫШАЕТ 10 %...
©2007—2016 Пуск!by | По вопросам сотрудничества обращайтесь в contextus@mail.ru